Þ•Ÿß ˆ ‰  — '  È *Ë %ö M$rƒ ’   Áâ6bKC®"òAWewÝ ø3JM˜¬ Æ+Ñ-ýT+F€dÇC,5p<¦`ãD%c?‰(É9òC, p!{?3Ý6/H3xC¬Ið:AI_?©HéA2?t5´*ê=@S€”`=v6´5ë/!DQn–YW_ ·WÂ`4K•@á""(E/n$ž(Ã(ì(#>"b/….µ%äA ?L +Œ ,¸ ,å !*!9D!;~!Qº!/ "<""P"Fs"º""×"Dú" ?# `#L#¦Î#/u$,¥$)Ò$ ü$? %9J%4„%0¹%2ê%&,9&<f&£&'Â&*ê&$'!:'L\' ©'´'O¼'^ (Gk(Z³(>)VM)T¤)Xù)0R*7ƒ*4»*Fð*67+/n+$ž+&Ã+1ê+1,;N,;Š,Æ,.ä,3-,G-•t- ///U#/y/.|/.«/Ú/Pâ/30 D0 Q01^0;0:Ì0 1D(1„m1Pò18C2c|2%à2v3+}31©3HÛ3k$44¥4Â47Ñ47 5`A5I¢5ì5Zl6IÇ6P7b7-ó73!8]U8!³8BÕ8O9 h9&t9U›9Gñ9G9:=:=¿:Zý:`X;¹;*À;Zë;QF<Y˜<Oò<NB=Y‘=Aë=^->^Œ>Àë>•¬?ZB@i@IA?QAd‘A~öA‹uBsC uCy‚CüCqDVŒDRãD&6E-]E4‹E)ÀE-êE'F-@F8nF'§F.ÏF3þF*2GM]GV«G6HD9HF~HÅH?ÌHS IV`IR·IB JMJ)aJ^‹J(êJ%KV9K%K-¶KnäKÚSL8.M:gM7¢MÚMdðM[UN>±N4ðN6%O\O0zO@«O"ìO+P.;P(jP5“PdÉP .Q;QWBQqšQd RzqR^ìRnKSwºSt2TN§TPöTBGU[ŠUMæUN4V5ƒV2¹VOìVJ8e6Q‚&-j{“]x<C`v1~)‰Ÿ}˜"^dz$0D—=… ƒiyI/;4 (A:? sJR\E,Wœ„šUTž‘P%b† lr F7›29XZLMnhVˆgŠ#Sp3•w’cY |fBt@uG!Œ™qK OK done. failed. failed; no link present. Check cable?$*$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}$0: configuration for ${1} not found.$STRING$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.$base $killlevel$base shutdown$base startup${base} (pid $pid) is running...${base} dead but pid file exists${base} dead but subsys locked${base} is stopped${base} status unknown due to insufficient privileges.'No route to host' adding route '$networkipv6' via gateway '$gatewayipv6' through device '$device''network-scripts' will be removed from distribution in near future.-b option can be used only with -p/etc/resolv.conf was not updated: failed to create temporary file6to4 configuration is not validBoth 'DHCP_HOSTNAME=${DHCP_HOSTNAME}' and 'DHCP_FQDN=${DHCP_FQDN}' are configured... Using DHCP_FQDN.Bringing up interface $i: Bringing up loopback interface: Cannot add IPv6 address '$address' on dev '$device'Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernelConfigured devices:Currently active devices:DEBUG Determining IP information for ${DEVICE}...Determining IPv6 information for ${DEVICE}...Determining if ip address ${IPADDR} is already in use for device ${parent_device}...Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured address ${HWADDR}. Ignoring.Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring.Device '$DEVICE' is already up, please shutdown firstDevice '$DEVICE' isn't supported as a valid GRE device name.Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and restart (IPv6) networkingDevice '$device' doesn't existDevice '$device' enabling didn't workDevice 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown firstDevice name does not seem to be present.Duplicate Address Detection: Duplicate addresses detectedDuplicate Address Detection: Please, fix your network configurationERROR ERROR: ${DEVICE} did not come up!ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}.Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}.Error adding default gateway for ${REALDEVICE}.Error occurred while calculating the IPv6to4 prefixError, some other host ($ARPINGMAC) already uses address ${IPADDR}.Error, some other host ($ARPINGMAC) already uses address ${ipaddr[$idx]}.FAILEDFailed to bring up ${DEVICE}.Failed to set '$arp_ip' value [arp_ip_target] to ${DEVICE} bonding deviceFailed to set '$value' value [$key] to ${DEVICE} bonding deviceFailed to set '$value' value [arp_ip_target] to ${DEVICE} bonding deviceFailed to set value '$value' [miimon] to ${DEVICE} bonding deviceFailed to set value '$value' [mode] to ${DEVICE} bonding deviceGiven IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usableGiven IPv6 MTU '$ipv6_mtu' is out of rangeGiven IPv6 default device '$device' doesn't exist or isn't upGiven IPv6 default device '$device' requires an explicit nexthopGiven IPv6 default gateway '$address' has scope '$device_scope' defined, given default gateway device '$device' will be not usedGiven IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway device is specifiedGiven IPv6 default gateway '$address' is not in proper formatGiven address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)Given address '$addr' is not a valid IPv4 one (arg 1)Given device '$device' is not supported (arg 1)Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvdGiven remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is already configured on device '$devnew'Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently disabled in kernelGlobal IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently enabled in kernelINFO IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or otherwise specifiedInvalid tunnel type $TYPEIt is advised to switch to 'NetworkManager' instead - it provides 'ifup/ifdown' scripts as well.It is advised to switch to 'NetworkManager' instead for network management.Legacy static-route support not available: /sbin/route not foundMissing config file $PARENTCONFIG.Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)Missing parameter 'address' (arg 1)Missing parameter 'device' (arg 1)Missing parameter 'global IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'selection' (arg 2)Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not validNo 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}No 802.1Q VLAN support available in kernel.No parameters given to setup a default routeNo reason given for sending trigger to radvdPASSEDPHYSDEV should be set for device ${DEVICE}Pidfile '$pidfile' is empty, cannot send trigger to radvdPlease restart network with '/sbin/service network restart'Redirecting to /bin/systemctl ${ACTION}${OPTIONS:+ }${OPTIONS} ${SERVICE_MANGLED}Reloading $prog configuration (via systemctl): Reloading systemd: Restarting $prog (via systemctl): Run 'ip -6 addr show dev ${device} scope global tentative' to see moreShutting down interface $i: Shutting down loopback interface: Some IPv6 address(es) of ${device} remain still in 'tentative' stateStarting $prog (via systemctl): Stopping $prog (via systemctl): Target is not reachable, but timeout was already reached. Continuing anyway.The service command supports only basic LSB actions (start, stop, restart, try-restart, reload, force-reload, status). For other actions, please try to use systemctl.Tunnel device '$device' bringing up didn't workTunnel device '$device' creation didn't workTunnel device 'sit0' enabling didn't workUnknown errorUnsupported mechanism '$mechanism' for sending trigger to radvdUnsupported reason '$reason' for sending trigger to radvdUnsupported selection '$selection' specified (arg 2)Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}Usage: $0 {start|stop|status|restart|force-reload}Usage: ifup Usage: killproc -p pidfile -b binary programUsage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]Usage: pidfileofproc {program}Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}Usage: status -p pidfile -b binary programUsage: status [-p pidfile] {program}Users cannot control this device.Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn'tWARN WARNINGWaiting for interface ${device} IPv6 address(es) to leave the 'tentative' stateWarning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of '$tunnelmtu', ignoredWarning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignoredWarning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using encapsulation 'syncppp'Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'You are using 'ifdown' script provided by 'network-scripts', which are now deprecated.You are using 'ifup' script provided by 'network-scripts', which are now deprecated.You are using 'network' service provided by 'network-scripts', which are now deprecated.error iN $FILE: didn't specify netmask or prefixerror in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agreeerror in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_ENDerror in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseenerror in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseenerror in $FILE: didn't specify device or ipaddrerror in $FILE: invalid alias numbererror in ifcfg-${parent_device}: filesradvd control enabled, but config is not completeradvd not (properly) installed, triggering failedrootfs or /usr is on network filesystem, leaving network upsystem is shutting down, leaving interfaces up as requestedusage: ifdown usage: ifdown-routes []usage: ifup-aliases [] usage: ifup-routes []Project-Id-Version: PACKAGE VERSION Report-Msgid-Bugs-To: PO-Revision-Date: 2021-03-18 17:01+0000 Last-Translator: simmon Language-Team: Korean Language: ko MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; X-Generator: Weblate 4.5.1 OK 완료. 실패. 실패; ì—°ê²°ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ 않습니다. ì¼€ì´ë¸”ì„ í™•ì¸í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?$*$0: 사용법: daemon [+/-nicelevel] {program}$0: $(1)ì˜ ì„¤ì •ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.$STRING$alias 장치 ${DEVICE}ê°€ 없는것 같습니다. 초기화를 연기합니다.$base $killlevel$base 종료$base 시작${base} (pid $pid)를 실행하고 있습니다..$(base)ê°€ 종료ë˜ì—ˆì§€ë§Œ pid 파ì¼ì´ 존재합니다${base}ê°€ 종료ë˜ì—ˆìœ¼ë‚˜ subsysê°€ 잠겨있습니다${base}ê°€ ì •ì§€ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ë¶ˆì¶©ë¶„í•œ 권리로 ì¸í•´ ${base} ìƒíƒœë¥¼ 알지 못합니다.'No route to host' '$gatewayipv6' 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ë¥¼ 통과하는'$networkipv6' ë¼ìš°íŠ¸ë¥¼ '$device' 장치를 ì´ìš©í•˜ì—¬ 추가'network-scripts'는 가까운 ë¯¸ëž˜ì— ë°°í¬íŒì—서 ì œê±°ë  ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤.-b ì„ íƒì€ -p와 함께만 사용 ë  ìˆ˜ 있습니다/etc/resolv.conf는 최신화 ë˜ì§€ 않았습니다: 임시 íŒŒì¼ ìƒì„±ì— 실패하였습니다6to4 ì„¤ì •ì„ ì°¾ì„수 없습니다'DHCP_HOSTNAME=${DHCP_HOSTNAME}' 와 'DHCP_FQDN=${DHCP_FQDN}' 둘 다 설정ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤... DHCP_FQDN 사용하기.$i ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ 활성화중 입니다: loopback ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ 활성화중 입니다: IPv6 ì£¼ì†Œì¸ '$address'를 dev '$device'ì— ì¶”ê°€í•  수 없습니다IPv6 ê°œì¸ ë°©ì‹ '$IPV6_PRIVACY'를 활성화할 수 없습니다, 커ë„ì—서 ì§€ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŠµë‹ˆë‹¤ì„¤ì •ëœ ìž¥ì¹˜ë“¤:현재 사용 ì¤‘ì¸ ìž¥ì¹˜:디버그 ${DEVICE}ì— ê´€í•œ IP 정보를 얻고 있습니다...${DEVICE}ì— ê´€í•œ IP 정보를 얻고 있습니다...ip 주소 ${IPADDR}는 ì´ë¯¸ 장치 ${parent_device}를 위해 사용 중ì¸ì§€ 확ì¸í•˜ê¸°...장치 ${DEVICE}ê°€ 없는것 같습니다. 초기화를 지연합니다.${DEVICE} 장치가 ì„¤ì •ëœ ì£¼ì†Œì¸ ${HWADDR} 대신 ${FOUNDMACADDR} MAC 주소를 가지고 있습니다. 무시합니다.${DEVICE} 장치가 예기치 ì•Šì€ MAC주소를 가지고 있습니다, 무시합니다.'$DEVICE' 장치가 ì´ë¯¸ 켜져 있습니다. 먼저 종료하십시오'$DEVICE' 장치는 올바른 GRE 장치 ì´ë¦„으로 ì§€ì›ë˜ì§€ 않습니다.여기는 장치 '$DEVICE'를 ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다, IPV6_AUTOTUNNEL ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš©í•˜ê³  (IPv6) 네í¬ì›Œí¬ë¥¼ 다시 시작하십시오'$device' 장치가 존재하지 않습니다'$device' 장치를 활성화하지 못했습니다'$DEVICE'로 부터 'tun6to4' 장치가 ì´ë¯¸ 켜져 있습니다. 먼저 종료하십시오장치가 없는것 같습니다.중복 주소가 íƒì§€ë¨: 중복 주소가 íƒì§€ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ì¤‘ë³µ 주소 íƒì§€: 네트ì›í¬ í™˜ê²½ì„¤ì •ì„ ê³ ì³ì£¼ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤ì˜¤ë¥˜ 오류: ${DEVICE} 나타나지 않ìŒ!오류: ${PHYSDEV} ìž¥ì¹˜ì— vlan ${VID}를 ${DEVICE}로 추가하지 못했습니다${DEVICE}를 위한 주소 ${IPADDR}를 추가 í•˜ëŠ”ë° ì—러 ë°œìƒ.${DEVICE}를 위한 주소 ${IPADDR}를 추가 í•˜ëŠ”ë° ì—러 ë°œìƒ.${REALDEVICE}를 위한 기본 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ ì¶”ê°€ 오류.IPv6to4ì˜ prefix를 계산하고 있는 ë„중 ì—러 ë°œìƒì˜¤ë¥˜, 몇몇 다른 호스트($ARPINGMAC)는 ì´ë¯¸ 주소 ${IPADDR}를 사용합니다.오류, 몇몇 다른 호스트($ARPINGMAC)는 ì´ë¯¸ 주소 ${ipaddr[$idx]}를 사용합니다.실패${DEVICE} í™œì„±í™”ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.'$arp_ip' value [arp_ip_target]ì„ ë³¸ë”© 장치 ${DEVICE} ì„¤ì •ì„ ì‹¤íŒ¨í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤'$value' value [$key] ì„ ë³¸ë”© 장치 ${DEVICE} ì„¤ì •ì„ ì‹¤íŒ¨í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤'$value' value [arp_ip_target]ì„ ë³¸ë”© 장치 ${DEVICE} ì„¤ì •ì„ ì‹¤íŒ¨í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤'$value' [miimon]ì„ ë³¸ë”© 장치 ${DEVICE}ì— ì„¤ì •ì„ ì‹¤íŒ¨í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤ê°’ '$value' [mode]ì„ ë³¸ë”© 장치 ${DEVICE} ì„¤ì •ì— ì‹¤íŒ¨í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ IPv4 주소 '$ipv4addr'는 시스템 ì „ì—­ì ìœ¼ë¡œ 사용할 수 없습니다지정하신 IPv6 MTU '$ipv6_mtu'ê°€ 범위ì—서 ë²—ì–´ë‚©ë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ IPv6 기본 장치 '$device'는 존재하지 않거나 ìž‘ë™ ì¤‘ì´ì§€ ì•ŠìŠµë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ IPv6 기본 장치 '$device'ì— nexthopê°€ 명확하게 지정ë˜ì§€ ì•Šì•˜ìŠµë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ IPv6 기본 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ '$address'는 범위 '$device_scope'ê°€ 지정ë˜ì–´ 있으므로 입력하신 기본 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ ìž¥ì¹˜ '$device'는 사용ë˜ì§€ ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ IPv6 기본 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ '$address'는 ë§í¬-로컬 주소ì´ì§€ë§Œ 범위나 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ ì£¼ì†Œë¥¼ 지정하지 않으셨습니다입력하신 IPv6 기본 게ì´íŠ¸ì›¨ì´ '$address'ì˜ í˜•ì‹ì´ 올바르지 ì•ŠìŠµë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ ì£¼ì†Œ '$addr'는 시스템 ì „ì—­ì ìœ¼ë¡œ 사용가능한 IPv4 주소가 아닙니다 (arg 1)ì§€ì •ëœ '$addr' 주소는 올바른 IPv4 주소 (arg 1)ê°€ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤ì§€ì •ëœ ìž¥ì¹˜ '$device'는 ì§€ì›ë˜ì§€ 않습니다 (arg 1)ì§€ì •ëœ pidfile '$pidfile'ì´ ì¡´ìž¬í•˜ì§€ 않아서 radvdì— íŠ¸ë¦¬ê±°ë¥¼ 보낼 수 ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤í„°ë„ ìž¥ì¹˜ '$device'ì— ìž…ë ¥í•˜ì‹  ì›ê²© 주소 '$addressipv4tunnel'는 ì´ë¯¸ '$devnew' ìž¥ì¹˜ì— ì‚¬ìš©ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ê¸€ë¡œë²Œ IPv6 í¬ì›Œë”©ì´ 설치ìƒì— 비활성화ë˜ì–´ 있습니다, 그러나 현재 커ë„ìƒì—서 비활성화 ë˜ì–´ 있습니다글로벌 IPv6 í¬ì›Œë”©ì´ 설정ì—서 활성화 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤, 그러나 커ë„ì—서는그렇지 못합니다정보 IPv6to4 설정ì—서 특별히 다르게 지정ë˜ì§€ ì•Šì€ í•œ 관련 ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ì— IPv4 주소가 í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤ìž˜ëª»ëœ í„°ë„ ìœ í˜• $TYPEëŒ€ì‹ ì— 'NetworkManager'로 전환하는 ê²ƒì„ ì¡°ì–¸í•©ë‹ˆë‹¤. - 'ifup/down' 스í¬ë¦½íŠ¸ë„ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤.ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê´€ë¦¬ ëŒ€ì‹ ì— 'NetworkManager'로 전환하는 ê²ƒì„ ì¡°ì–¸í•©ë‹ˆë‹¤.기존 static-route ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다: /sbin/route ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다설정 파ì¼ì¸ $PARENTCONFIG ì—†ìŒ.'IPv4 address' (arg 1) 변수가 없습니다'IPv4-tunnel address' (arg 2) 변수가 없습니다'IPv6 MTU' (arg 2) 변수가 없습니다'IPv6-address' (arg 2) 변수가 없습니다'IPv6-gateway' (arg 2) 변수가 ì—†ìŒ'IPv6-network' (arg 1) 변수가 없습니다'address' (arg 1) 변수가 주어지지 않았습니다'device' (arg 1) 변수가 없습니다'global IPv4 address' (arg 2) 변수가 ì—†ìŒ'local IPv4 address' (arg 2) 변수가 없습니다'selection' (arg 2) 변수가 없습니다터ë„ì˜ ì›ê±°ë¦¬ IPv4주소가 없습니다, ì„¤ì •ì´ ë§žì§€ 않습니다${DEVICE} ìž¥ì¹˜ì— ì‚¬ìš©ë˜ëŠ” 커ë„ì—서 802.1Q VLANì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다커ë„ì—서 802.1Q VLANì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다.기본 ë¼ìš°íŠ¸ë¥¼ 설정할 변수가 주어지지 않았습니다radvdì— íŠ¸ë¦¬ê±°ë¥¼ 보내는 ì´ìœ ê°€ 명시ë˜ì§€ 않았습니다통과장치 ${DEVICE}를 위해 PHYSDEVê°€ 설정ë˜ì–´ì•¼ 합니다Pidfile '$pidfile'ì´ ë¹„ì–´ìžˆì–´ì„œ radvdì— íŠ¸ë¦¬ê±°ë¥¼ 보낼 수 없습니다'/sbin/service network restart'로 네트워í¬ë¥¼ 다시 시작하시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤/bin/systemctl ${ACTION}${OPTIONS:+ }${OPTIONS} ${SERVICE_MANGLED}ì— ë„˜ê²¨ì£¼ê¸°$prog ì„¤ì •ì„ ë‹¤ì‹œ ì½ì–´ì˜¤ëŠ” 중입니다 (via systemctl): systemd 재ì ìž¬: $prog 다시 시작 중 (via systemctl): ë” ë§Žì´ ë³´ë ¤ë©´ 'ip -6 addr show dev ${device} scope global tentative'를 실행하세요ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ $i (ì„)를 종료 중: loopback ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ 종료 중: ${device} ì˜ ëª‡ëª‡ IPv6 address(es)는 ì•„ì§ '미정' ìƒíƒœë¡œ 남아 있습니다$progbase 시작 중(via systemctl): $prog ë°ëª¬ì„ 멈춥니다(via systemctl): 대ìƒì´ ë„달하지 않았으며, 시간 초과가 ì´ë¯¸ ë„달하였습니다. ì•„ë­íм 진행합니다.서비스 ëª…ë ¹ì€ ê¸°ë³¸ì ì¸ LSB 실행만 ì§€ì›í•©ë‹ˆë‹¤ (시작, 멈춤, 재시작, 시ë„-재시작, ì ìž¬, ê°•ì œ-ì ìž¬, ìƒíƒœ). 다른 ì‹¤í–‰ì„ ìœ„í•˜ì—¬, systemctl ì´ìš©í•´ 시ë„해주기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤.í„°ë„ ìž¥ì¹˜ì¸ '$device'를 시작할 수 ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤í„°ë„ ìž¥ì¹˜ '$device'를 ë§Œë“œëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤í„°ë„ ìž¥ì¹˜ 'sit0'를 활성화하지 못했습니다알 수 없는 오류'$mechanism' ë©”ì»¤ë‹ˆì¦˜ì€ ì§€ì›ë˜ì§€ 않으므로 radvdì— íŠ¸ë¦¬ê±°ë¥¼ 보낼 수 없습니다'$reason' ì´ìœ ëŠ” ì§€ì›ë˜ì§€ 않으므로 radvdì— íŠ¸ë¦¬ê±°ë¥¼ 보낼 수 없습니다선íƒí•˜ì‹  '$selection'ì€ ì§€ì›ë˜ì§€ 않습니다 (arg 2)사용법: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}사용법: $0 {start|stop|status|restart|force-reload}사용법: ifup 사용법: killproc -p pidfile -b binary program사용법: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]사용법: pidfileofproc {program}사용법: pidofproc [-p pidfile] {program}사용법: status -p pidfile -b binary program사용법: status [-p pidfile] {program}사용ìžê°€ ì´ ìž¥ì¹˜ë¥¼ 제어할수 없습니다.6to4 와 RADVD IPv6 í¬ì›Œë”©ì´ 보통 활성화 ë˜ì–´ 있어야 하는ë°, 그렇지 않습니다경고 주ì˜interface ${device} IPv6 address(es)ì—서 '미정' ìƒíƒœ 떠나기까지 기다리기주ì˜: 6to4ì— ì„¤ì •ëœ MTU '$IPV6TO4_MTU'ì´ '$tunnelmtu'ì˜ ìµœëŒ€ 한계를 초과합니다. 무시합니다주ì˜: ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ 'tun6to4' 는 'IPV6_DEFAULTGW'ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다, 무시합니다주ì˜: ipppd (ì»¤ë„ 2.4.x ê³¼ ê·¸ ì´ìƒ)ì€ 'syncppp' ì¸ìº¡ìŠë ˆì´ì…˜ì„ ì´ìš©í•œ IPv6를 ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다주ì˜: ë§í¬ëŠ” 'rawip' ì¸ìº¡ìŠë ˆì´ì…˜ì„ 사용하는 IPv6를 ì§€ì›í•˜ì§€ ì•ŠìŠµë‹ˆë‹¤ëˆ„ë½ ë˜ì–´ì ¸ 있는, 'network-scripts'ì— ì˜í•´ 사용ë˜ì–´ì§„ 스í¬ë¦½íЏ 'ifdown'ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.ì´ì œ ë” ì´ìƒ 제공ë˜ì§€ 않는, 'network-scripts'ì— ì˜í•´ 제공ë˜ëŠ” 'ifup' 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 사용합니다.지금 ë” ì´ìƒ 사용하지 않는, 'network-scripts'ì— ì˜í•´ ì œê³µëœ 'network' 서비스를 사용합니다.$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: 장치 ë˜ëŠ” IP주소가 지정ë˜ì§€ 않았습니다$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: IPADDR_START 와 IPADDR_ENDê°€ ì¼ì¹˜í•˜ì§€ 않습니다$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: IPADDR_STARTê°€ IPADDR_END보다 í½ë‹ˆë‹¤$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: $devseenì— $parent_device:$DEVNUM 장치가 ì´ë¯¸ 존재합니다$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: $ipseenì— ip주소 $IPADDRê°€ ì´ë¯¸ 존재합니다$FILEì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: 장치 ë˜ëŠ” IP주소가 지정ë˜ì§€ 않았습니다$FILEì—서 오류: 유효하지 ì•Šì€ ë³„ëª… 숫ìžifcfg-${parent_device}ì— ì—러 ë°œìƒ: 파ì¼ë“¤radvd 제어 활성화, 그러나 ì„¤ì •ì´ ì™„ë²½ížˆ ë나지 않았습니다radvdê°€ (ì ì ˆížˆ) 설치ë˜ì§€ 않았습니다, 트리거 작업 실패rootfs ë˜ëŠ” /usr는 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì— ìžˆìœ¼ë©°, 네트워í¬ë¥¼ ìœ ì§€í•©ë‹ˆë‹¤ì‹œìŠ¤í…œì´ ì¢…ë£Œë˜ê³ , ìš”ì²­ì— ë”°ë¼ ì—°ê²°ìž¥ì¹˜ê°€ 유지사용법: ifdown <장치 명>사용법: ifup-routes []사용법: ifup-aliases <네트워í¬-장치> [] 사용법: ifup-routes []